今年の夏は世界大会!海外選手もたくさん来ます。
初のアジアでの世界大会ということで、いろんな国の方が来られるようです。
しかし、やはり最大言語は英語。通じないこともありますが、英語が使えるだけで圧倒的にコミニュケーションがとりやすくなります。
また、ヨーヨーをしていればFacebookや掲示板などで海外の方と交流することもあると思います。
そこで、よく使うと思われる英語と簡単な話題をピックアップしました。
この機会に、ぜひ簡単な挨拶だけでも覚えてみてください!
あこがれの選手に話しかけてみましょう。
-__は解答例です。会話の参考にしてください。
今後も徐々に更新して増やしていきたいと思います。
印刷して、世界大会の会場にお持ちください。
自己紹介
はじめまして。
Nice to meet you.
-Nice to meet you, too. – こちらこそ、はじめまして。
-You, too. – (↑の省略版。少しフレンドリーな言い方です)
私の名前は○○です。
My name is ○○.
※I’m~という言い方も有りますが、日本人の名前や発音は聞き取りにくいため、My name isと、これから伝えるのは名前だとはっきりしたほうが伝わりやすいようです。
久しぶり!
Long time no see!
-How are you doing? – 調子はどうですか?
私はあなたの大ファンです!
I’m a big fan of yours!
私はあなたの (○○の) フリースタイル/トリック/プレイスタイル が好きです。
I like your (○○) freestyle / trick / style.
※○○の中に、年代などを入れてみてください!
(例:2014 World yo-yo contest Finals)
応援するとき
あなたのフリースタイルを楽しみにしています!
I’m looking forward to your freestyle!
がんばってください!
Good luck!
※日本でよくある「調子はどう?」というやりとりは、海外のエリアによっては「調子はどう?あなたならきっとすばらしい出来だよね!」「もちろん優勝できるよね!」といったニュアンスに取られることもあるようです。
写真/サインが欲しい時
一緒に写真をとってもいいですか?
May I take a picture with you?
※May my son/daughter ~ 息子/娘と一緒に写真を撮ってもらっていいですか?
その他、May weで私達と、May my familyで私達の家族と、となります。
サインをください。
May I have your autograph?
※後ろに-on my bag pleaseでバッグに、-on my yo-yo pleaseでヨーヨーにサインをください、となります。
動画をとってもいいですか?
May I take a video?
SNSにアップロードしてもいいですか?
May I post this online?
※May I~は丁寧な言い方です。Can Iに変えると、少しフレンドリーな言い方になります。
何かを聞きたいとき
なんのヨーヨーを使っていますか?
What yo-yo are you using?
※yo-yoをstring, pad, bearingなどに変えて、気になるセッティングを聞いてみましょう。
そのトリックを教えて下さい。
Can you teach me that trick?
あなたのフリースタイルで使用した曲は何ですか?
What music did you use for your freestyle?
-I used __. – 私は__を使いました。
SNS(Twitter, Facebookなど)のアカウントをもっているか聞きたいとき
Do you have a __ account?
-Yes, I do. __. – はい、持っています。___です。(ここでIDを回答しましょう)
-No, I don’t. But, I have a __ account. – いいえ、持っていません。しかし__のアカウントならあります。
普段どのように練習していますか?
How do you practice?
(オフシャルホテル / ベルサール) にはどうやって行けばいいですか?
Can you tell me how to get to __(official hotel, belle salle)?
日常会話編
一緒に (お昼/晩御飯/バー/カラオケなど)にいきませんか?
Do you want to go to (lunch / dinner / bar / karaoke etc.) with me?
-Sure! – いいですよ!
-Sorry, I have other plans. – ごめんなさい、別の用事があります(別の方と食事に行きます)。
何か食べたいものはありますか?
What do you want to eat?
おすすめのものはある?
What do you recommend?
日本のものでどんなものを食べましたか?
Is there any Japanese food you want to try?
w
(寿司 / 焼き肉 / うどん) を食べてみる?
Do you want to try (SUSHI/YAKINIKU/UDON etc).
-Yes. – はい。
-No, I can’t eat __. – すみません、__は食べられません。
-I have __ allergy. – __アレルギーがあります。
ホテルはどこに泊まっていますか?
Where is your hotel?
-I’m staying at __ Hotel. It’s in __. It is near __. 私は__ホテルに宿泊しています。__にあって、__に近いです。
-What about you? – あなたは?(同じ質問を相手に返します。この場合「あなたはどのホテルに居ますか?」)
いつ日本(東京)を離れますか?
When do you leave Japan (Tokyo)?
– I will leave __ (Sunday night, tomorrow, in one week). – (日曜日の夜・明日・一週間以内に)離れます。
いつまで日本にいますか?
How long are you staying in Japan?
普段何をしているの?(何の仕事?学生?などを聞くとき)
What do you do?
-I work at __. – 私は__で働いています。
-I’m a student. – 学生です。(studentをsalesman「セールスマン」、designer「デザイナー」、housewife「主婦」などに置き換えることで応用できます)
ヨーヨーをしていないときは何をしているの?(ヨーヨー以外の趣味は?)
What do you do when you’re not playing yo-yo?
-I like to __. – __が好きです。
将来何をするの?(何になりたいですか?)
What are your plans for the future?
-I want to be a __. – 私は__になりたいです。
__はどうでした?
How was __?
会場内で
何を買ったの?
What did you get (buy)?
-I got __. – __を買いました(手に入れました)。
この席は空いてますか?
Is this seat free? Can I sit here?
-Yes. – はい。
-No, sorry my friend is sitting here. – いいえ、すみませんが私の友人の席です。
ここに座りますか?
Do you want to sit here?
一緒に座りますか?
Do you want to sit with me (us)?
物販ブースなどで
違うカラーはありますか?
Do you have any different colors?
使ってもいいサンプルはありますか?
Do you have a sample I can try?
これを使ってもいいですか?
Can I try this?
このヨーヨーのサンプルはありますか?
Do you have a sample of this yo-yo?
これはいくらですか?
How much is this?
おすすめはどれですか?
What do you recommend?
_と_どちらがいいですか?
Which do you like better __ or __ ?
いかがでしたか?ぜひ憧れの選手に声をかけてみてくださいね!